WINWIN ART 未艺术:【情景生活 Circumsta

时间:2020-05-24       来源:

WINWIN ART 未艺术【情景生活 Circumstance】WINWIN ART 未艺术:【情景生活 Circumsta

    展期

    日期:2015-10-31 ~ 2015-12-13

    地点

    高雄市盐埕区大义街2-2号|驳二艺术特区|大义仓库C8-1

      我的创作以生活中的空间与物件为题,透过捡拾与重组的方式,完成对于空间的填补与刻画,构置有关空间的内在情境。

      My works are themed with space and objects of life. By the way of collecting and restructuring, I complete the fill-in and the characterization of space and construct the internal circumstance related to space.

      画面中的物件相连着许多情景,他们的展开从许多记忆的片段开始:经常光顾的日式料理店中,令人看得出神的圆弧图形壁纸。从租屋处往下望去,空无一人,散落着枯叶的社区游泳池。回家时,堆置在顶楼,布满尘埃的旧家俱,眼前的落地窗透进微微的光,照射着它身上鲜少使用的痕迹。在这里,物件是构成情境的主体,被安置在其中,作为情感铺陈的象徵,试图延续它们在生活中的故事。

      The objects seen in the space connect with many circumstances. They are deployed from fragments of numerous memories: the fascinating circular wallpaper in a japanese restaurant where I eat frequently; the empty swimming pool littered with dead leaves in the community which can be seen when I look down from my apartment; the traces of the old dusty furniture placed in the attic at home, that shows it is rarely used, is illuminated by the slight light shines through the French windows. Here, objects are the main part that compose the circumstance. They are placed in it as symbols of the elaboration of emotion which tries to continue the stories in life.

      二〇一三年开始,窗框的意象,在作品中的发展成为创作的另一方向。在画布上,窗框的使用将纹样与色块区隔,划开了空间彼此的远近距离。同时,经由观看的暗示,窗框内的图像成为装饰画、远方的风景,心灵的映照,交织出投射于其中的情景生活。

      Since 2013, the image of window frame has developed as another direction in the works. On the canvas, the frame separates patterns and color blocks and cuts open the distance between each other in the space. At the same time, through the implication of watching, the image in the frame becomes a decorative painting, a distant landscape, the reflection of soul, and the image interweaves the circumstance projected.

      相较于以往的创作,此次的创作更寄情于窗框内的图像,透过绢印与平涂等技法交相使用,这些情景组织着日常生活中流动的情感,某个片段的经验与延伸。身为版印出身的创作者,绢印作为创作的技法之一,它在画布上的呈现浓缩了绢版印刷自身繁複的製作过程,将製版、曝光、沖版,转化为扁平、细緻的纹样,并以人为操作上的刻意,让网花与刮墨的力道作为此种技法的特殊性。平涂技法在此表现对于物理空间的构成,我将空间简化,以色块的厚度与其肌理来堆叠出有关室内空间的形式,它们置换成自身观看空间的逻辑。而此次的创作中,也以流动的颜料来象徵满溢而出的情感氛围。

      Comparing to former works, this time, the creation is more focused on the image in the frame. Through the cross using of technique of serigraphy and flat coating, these circumstances organize the floating emotion in daily life, certain fragment of experience and extension. As an engraving artist of origin, serigraphy is one of the techniques I use for my creations. It's presentation on the canvas condenses the complicated process of serigraphy itself. Plate making, exposure, rinse of plate, are turned into flat, meticulouspattern, and through the sedulous artificial operation, the strength of meshed pattern and ink scrap shows the particularity of the technique. The flat coating technique used here to display the construction of physical space. I simplify the space, pile up the formrelated to interior space with thickness and texture of color blocks, they change into logic of their own viewing space. The floating pigment is also used to symbolize the overflowing emotional atmosphere in these works.

      相同的场景作了多次的描绘,它们在过程中慢慢的有着各自的样貌,并投射出记忆堆叠之后的幻境。在重组的状态里,保留物件与空间彼此之间的联繫,有时是记忆的,有时是色彩的,有时则是交互进行着,模拟生活中的情境。在这之中所生的情感与痕迹,渐渐的与我自身所处的空间、时间、记忆彼此相连,构置出此次的情景生活。

      The same scenes are depicted many times, they have their own appearance gradually in the process and project the illusion of memories piled up. In the state of restructuring, the contact between objects and space is sometimes memorial, sometimes colorful, and other times interactive. It simulates the circumstance in life. The traces and emotions born in the circumstance, connects gradually with the space, time, memories of myself, and construct “Circumstance”.

相关推荐